Phoebe Suy
Experto en viajes
Dónde he estado
México
Francia
Italia
Inglaterra
Portugal
Mónaco
Austria
Budapest
República Checa
Israel
Jordania
Egipto
Tailandia
Camboya
Australia
Fiyi
Sobre mí
¡Hola! Me llamo Phoebe y soy una escritora de viajes de Houston. Mi trabajo ha aparecido en Associated Press, Condé Nast Traveler, Christianity Today, Houston Chronicle, y más. Si no estoy viajando o planeando mi próxima aventura, puedes encontrarme conectando con las comunidades y culturas de mi propio patio trasero.
¿Una de mis partes favoritas de los viajes? Participar en el lenguaje de un pueblo o lugar. O al menos, intentarlo. Me especialicé en árabe como estudiante de periodismo, estudié español durante cuatro años (¡es una obligación para todos los tejanos!) e intento hablar todo lo posible en camboyano con mi familia.
¿Una de mis partes favoritas de los viajes? Participar en el lenguaje de un pueblo o lugar. O al menos, intentarlo. Me especialicé en árabe como estudiante de periodismo, estudié español durante cuatro años (¡es una obligación para todos los tejanos!) e intento hablar todo lo posible en camboyano con mi familia.
Traducido por
Redes sociales
Sobre mí
¡Hola! Me llamo Phoebe y soy una escritora de viajes de Houston. Mi trabajo ha aparecido en Associated Press, Condé Nast Traveler, Christianity Today, Houston Chronicle, y más. Si no estoy viajando o planeando mi próxima aventura, puedes encontrarme conectando con las comunidades y culturas de mi propio patio trasero.
¿Una de mis partes favoritas de los viajes? Participar en el lenguaje de un pueblo o lugar. O al menos, intentarlo. Me especialicé en árabe como estudiante de periodismo, estudié español durante cuatro años (¡es una obligación para todos los tejanos!) e intento hablar todo lo posible en camboyano con mi familia.
¿Una de mis partes favoritas de los viajes? Participar en el lenguaje de un pueblo o lugar. O al menos, intentarlo. Me especialicé en árabe como estudiante de periodismo, estudié español durante cuatro años (¡es una obligación para todos los tejanos!) e intento hablar todo lo posible en camboyano con mi familia.
Traducido por